6 Soal (Essay) Second Language Acquisition Beserta Jawaban
Kumpulan Soal (Uraian) Materi Second Language Acquisition
1. What is difference between acquisition and learning?
Jawaban:
Most frequently used are the terms learning and acquisition . Learning, as mentioned before means a conscious process of trying to acquire a second language . Acquisition means an unconscious process.
2. How long does second language acquisition take?
Jawaban:
The general consensus is that it takes between five to seven years for an individual to achieve advanced fluency.
3. How culture can influence language acquisition?
Jawaban:
Vygotsky's theory suggests that, although children are born with the skills for language development, development is affected and shaped by cultural and social experiences. The culture in which a person develops will have its own values, beliefs and tools of intellectual adaptation.
4. What are the stages of acquisition?
Jawaban:
The Five Stages of Acquisition, according to the Ferengi, were infatuation, justification, appropriation, obsession, and resale.
5. Why is second language acquisition fundamentally different from first language acquisition?
Jawaban:
Language in the Brain
Tests have shown that first language acquisition mostly activates the left half of the brain while second language learning activates the whole brain. ... To make use of the natural language abilities of children, language acquisition and learning should begin as early as possible.
Tests have shown that first language acquisition mostly activates the left half of the brain while second language learning activates the whole brain. ... To make use of the natural language abilities of children, language acquisition and learning should begin as early as possible.
6. How does Mother Tongue affect second language acquisition?
Jawaban:
Because cues that signal the beginning and ending of words can differ from language to language, a person's native language can provide misleading information when learning to segment a second language into words.
Because cues that signal the beginning and ending of words can differ from language to language, a person's native language can provide misleading information when learning to segment a second language into words.